A la Carte - vår kveldsmeny
 Menyer for grupper
 Lørdagslunch
 Generelle betingelser
 Et tema for kvelden?
 Gifteklar?
 17. mai på fransk vis
 Har vært, men kommer igjen i 2010: Le Beaujolais Nouveau est arrivé!

   Søk i våre artikler

   
     
foto: Øyvind Evenstuen
A la Carte - vår kveldsmeny

Ønsker dere en felles meny som er avtalt på forhånd? Se våre sammensatte menyer under meny for grupper. Er dere flere enn 8, ønsker vi at dere har avtalt en felles meny med oss på forhånd. Vi hjelper gjerne til med å velge vin til maten!


Entrées et plats pour une petite faim
 
 
Tomatsalat med roquefortkrem, kr 85,-
Salade de tomate avec crème au roquefort
Tomato salad accompanied by blue cheese cream
 
Gratinert løksuppe ”Tradition”, kr 95,-
Soupe à l’oignon gratinée ”Tradition”
French onion soup
 
Salat Niçoise – tunfisk, oliven, ansjos og egg, kr 125,-
Salade Niçoise
Salad Niçoise
 
Klassisk tartar med egg, løk, kapers og rødbeter (100 g), kr 130,-
Tartare de bœuf avec œuf, oignon, câpres et betteraves rouges
Beef steak, Tartar style with egg, onion, capers and beetroot
 
Husets andeleverterrin
med grillet brioche og løkkompott med rosiner, kr 150,-

Terrine de foie gras de canard ”maison”,
brioche et compote d’oignons et raisins secs
Duck liver terrine served with brioche and sultanas
 
Hvitløksgratinerte snegler fra Bourgogne og champignons 6 stk kr 95,-
Champignons farcis aux escargots de Bourgogne 12 stk kr 160,-
Burgundy snails and mushrooms with garlic butter au gratin

Salat med grillet chèvre,
haricots vertes og kirsebærtomat, liten kr 125,- og stor kr 160,-
Salade de chèvre chaud, haricots vertes et tomates de cerise
Salad with grilled goat’s cheese, haricots vertes and cherry tomato
 
Løyrom ”Kalix” med nystekt blini, crème frâiche, egg og løk, kr 165,-
Caviar suedeoise ”løyrom” avec blini,
crème frâiche, oeuf et oignon
Swedish caviar with blini, crème frâiche,
egg and onion

 
Fruits de mer

Østers naturell, etter tilgjengelighet
Gigas no 3 pr stk kr 29,-
Huîtres, selon arrivage, la pièce
Rock oysters each
 
Dampede blåskjell med kremet safransuppe 0,3 kg kr 120,-
Moules maison sauce crème et safran 0,5 kg kr 165,-
Steamed mussels with cream and saffron

Plateau de fruits de mer

Skalldyrfat må bestilles en dag på forhånd!
Plateau de fruits de mer sur commmande seulement, un jour à l'avance
Seafood platters have to be ordered one day in advance
 
Med det beste fra dagens marked!
Dere må være minimum 2 personer for denne gleden!

Reker, sjøkreps, krabbe, kongekrabbe, østers, marinerte kamskjell og dampede blåskjell
Seafood platter with a wide variety of shellfish
Plateau de fruits de mer variés, selon arrivage p.p. kr 550,-

Poissons

Ishavsrøye med braisert fennikel og vårløk,
potetpuré med shitakesopp og soyasjy kr 235,-
Omble accompagné de fenouil braisé et d’oignons printanier, purée de pomme de terre et shitake, beurre noisette
Arctic char with braised fennel and spring leek, potato pure with shitake mushrooms, noisette butter

Helstekt smørtunge
med champignon, kapers, tomat og brunet smør kr 245,-
Limande meunière aux champignons, câpres et tomates
Pan fried whole lemon sole with mushrooms, capers and tomatoes

Bouillabaisse  kr 350,-
Frodig, fransk fisk- og skalldyrsuppe med safran
Bouillabaisse “notre façon”
Bouillabaisse, Mediterranean fish soup

Viandes

Klassisk tartar (200 g)
med egg, løk, kapers og rødbeter, pommes frites kr 235,-
Tartare de bæuf avec æuf, oignon, câpres et betteraves
rouges, servi avec des frites
Beef Tartar served raw with egg, onion, capers and beetroot,
French fries

Fransk gjøkalvlever
med champignons og bacon, kalvesjy kr 235,-

Foie de veau avec champignons et lardons fumés, jus de veau
Veal liver with mushrooms and bacon, veal sauce
 
Kalvesnitzsel ”Cordon Bleu”
med hvite asparges og kirsebærtomater, kaperskrem, kr 240,-
Veau ”Cordon Bleu”  accompagner des asperges blanches et des tomates cerises, creme aux câpres
Veal ”Cordon Bleu” served with white asparagus, cherry tomatoes and capers cream
 
Sprøstekt andelår ”confit”
med hjertebladsalat og glasert rødløk, andeglace tilsmakt anis, kr 245,-
Confit de canard croustillant accompagné de laitue et des oignons rouges glacés, glace à l’anise
Confit of duck leg with salade and glazed red onions, duck sauce with anise
 
Grillet entrecote med aspargesbønner
og bakt plommetomat, bearnaisesaus og pommes frites, kr 255,-
Entrecôte grillée avec haricots verts et des tomates, sauce béarnaise, servi avec des frites
Grilled ribeye with French green beans and roasted tomato, béarnaise sauce and French fries
 

Fromages et Desserts

Brasseriets vellagrede oster kr 130,-
Assiette de fromages
French ripe cheeses

Fritert Camembert  kr 85,-
Camembert frit
Deep fried Camembert

Marinerte frukter og sorbet kr 85,-
Fruits marinés et sorbet
Marinated fruits and sorbet

Brasseriets store dessertvogn
med crème brûlée, frukter og bær, sorbet, kaker og andre godsaker.
Fritt valg – og med påfyll om ønskelig! kr 130,-
Le Chariot de desserts de la Brasserie
comprend crème brûlée, fruits et baies, sorbets, gateaux et autres douceurs. Au choix et à volonté!
The Brasserie’s dessert trolley – and feel welcome to ask for more!
 
Mignardises – fransk småbakst til kaffen kr 55,-
French pastries

Et glass champagne mens de andre spiser dessert? kr 98,-
Une coupe de Champagne à la place du dessert?
No dessert? Why not just a glass of champagne?



"Nesten perfekt fransk aften"
"Det er lite som hindrer en kveld på Brasserie France i å bli en perfekt drøm om Paris." Les hva Aftenposten skrev om oss 30. juli 2009:
Vi holder åpent i hele sommer!
Og våre åpningstider er:

Mandag til fredag            fra kl 1600,      lørdagslunsj fra kl 1200. Kjøkkenet stenger 2230.

Søndager spiller vi petanque i parken

Ekte pariserstemning!
Alle som liker seg i Frankrike, vil kose seg på Brasserie France - Norges mest Parisiske kvadratmeter.
Les hva VG skrev om oss 21.11.08!
Bastion France

Fransk, fransk, fraaansk!

Her  kan du lese hva Dagens Næringsliv skrev om oss 8. mars

The New York Times
"After your main course, a dessert cart is wheeled around, loaded with such temptations as crème brûlée or a delectable chocolate-and-almond cake." Les mer her hva The New York Times mener om oss!
Et hus med mange muligheter!
Bryllup, fødselsdagsselskap, jubileum, arbeidsmiddag, avdelingsfest eller bare en fest? Det er mange muligheter i våre 4 etasjer - les litt om de her:
Selskap? Eller er dere bare mange?
Er dere flere enn 8, velger du en av menyene her! Selvfølgelig kan du godt velge en av disse om du er alene også!
Fødselsdag? Arbeidsmiddag?
Bryllup, jubileum eller middag for større grupper? Vi har mange rom, og like mange løsninger!
Giftesyk?
Kirke eller Oslo tinghus - vi ligger midt i mellom! Og arrangerer gjerne festen din!
En garde!
"Du er ikke så langt unna Frankrike!" Les hva Gert Nygårdshaug og Torgrim Eggen skriver om oss!
Hvordan er været i Paris nå?
Alle snakker om været.......I Brasserie France er været alltid bra, så her tar du ingen sjanser, men skal du til Paris, sjekk ut denne siden: